Competencia Internacional:
Ficción Fiction (CI-FIC)

Programa 1

  • Miércoles 07 Dic Cine Tonalá Bogotá 16:30
  • Jueves 08 Dic Cinemateca Distrital 12:30
  • Sábado 10 Dic Teatrino del Teatro Jorge Eliécer Gaitán 18:00
  • Martes 13 Dic Centro Ático - Universidad Javeriana 13:00
nombre img

Sparte / Sparte


Una adolescente, su hermano pequeño y su madre atraviesan a pie una región hostil, tratando de escapar al mar. A pesar de la falta de muchas cosas vitales y de las bandas de saqueadores que deambulan, los niños parecen estar bien; pero la madre, agotada, poco a poco pierde el paso. Cuando ese comportamiento termina por amenazar la supervivencia de todos, la chica adolescente debe tomar una decisión.
A teenage girl, her younger brother and their mother, cross a hostile area on foot, trying to escape to the sea. Despite the lack of vital thing and the bands of looters who prowl, the children seem to be fine; but the mother, at the end of her strength, gradually loses all energy. When her behavior ends up threatening their survival of the three of them, the teenage girl faces a tough decision.
>
nombre img

Celebración / Celebration


Gustavo enfrenta la soledad de la vejez cultivando flores de anturio. Un día, se encuentra a un guajolote que cambiará su rutina solitaria y lo enfrentará a las ideas de su hija.
Gustavo confronts the old age loneliness growing laceleafs. One morning, he finds a turkey that will change his lonely routine and confront him with the ideas of her daughter.
>
nombre img

Flores en la pared / Flowers in the Wall


Dyah y su hijo Fajar Merah viajan a la ciudad para conseguir el certificado de defunción de su marido, Wiji Thukul. Thukul es un poeta indonesio que ha estado desaparecido desde el año 1998. El viaje de Dyah se ha vuelto un tanto inusual, ya que desde la desaparición de Thukul, su familia ha estado aferrándose a la idea de que él aún sigue vivo.
Dyah and her son Fajar Merah travel to the city to get a death certificate of her husband, Wiji Thukul. Wiji Thukul is an Indonesian poet who has been missing since 1998. Dyah's journey has turned somehow unusual, because since the disappearance of Wiji Thukul, her family has been holding to the belief that he is still alive.
>
nombre img

Semele / Semele


Semele hará cualquier cosa para pasar tiempo con su padre que estuvo mucho tiempo ausente. Una nota escolar se convertirá en la excusa perfecta para que ella lo visite en su trabajo, donde la presencia de Semele resaltará la relación frágil que hay entre ambos.
Semele will do anything to spend some time with her long absent father. A school note becomes just the excuse for her to visit him at his workplace, where her presence highlights their fragile relationship.
>
nombre img

Yo lo vi / I Saw It


Hae-seong descubre a una pequeña llorando sola. Él se acerca para intentar ayudarla pero, al hacerlo, la madre de ella aparece y reclama que Hae-seong le hizo algo malo a la niña.
Hae-seong discovers a young girl crying alone. He approaches the girl in an effort to help her, but while doing do so, the girl's mother appears and claims that he did something bad to the girl.
>
nombre img

Intercambio. / Switch


Béla y Pisti son dos gemelos lanza-cuchillos de 10 años de edad en un circo errante. Su padre ama solo a uno de ellos. Cuando el hijo favorito muere en un accidente, la madre tiene una idea.
Béla and Pisti are 10-year-old knife-thrower twins in a touring circus. Their father loves only one of them. When the favorite son dies in an accident, the mother has an idea.
>
nombre img

Un lugar / A Place


Un inmigrante Árabe tendrá que superar los prejuicios de una familia Europea para conseguir reparar su coche y llegar a su destino.
An Arab immigrant will have to overcome the prejudices of a European family to achieve repair his car and get to his destination.
>
nombre img