ChiquiSHORTS:
Retrospectiva Infantil - Non Stop Barcelona Animación (CHI-NSB)

Programa 1

  • Jueves 07 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 13:30
  • Domingo 10 Dic Teatro El Parque - Parque Nacional 11:00
  • Martes 12 Dic Biblioteca Nacional de Colombia / Auditorio Germán Arciniegas. 15:30
nombre img

Pájaros Globo / Balloon Birds


La (muy) corta historia de dos pájaros globo, conociéndose el uno al otro, hasta que un tercero llega…

 

 

The (very) short life of two balloon birds, getting to know eachother, until a thir one comes along…

>
nombre img

Cuerdas / Strings


La rutina de María en el colegio se verá alterada por la llegada de un niño muy especial. Pronto se convertirán en amigos inseparables

 

 

María’s routine at school will be altered by the coming of a special kid. Soon they will become best friends.

>
nombre img

Mimo / Mime


Mimo es una animación tradicional en 2D creada con tinta negra y colores pasteles. Está inspirada en las pinturas de líneas y colores de Joan Miro. Mimo es una pieza abstracta que explora el arte del movimiento.

 

 

MiMO is a 2D traditional animation created with black ink and color pastels. Inspired by Joan Miro paintings of lines and colors, MiMO is an abstract piece that explores the art of motion.

>
nombre img

Calamar Piña / Pineapple Calamari


Calamar Piña es un pequeño caballo que sueña con convertirse en un campeón de dcarreras. Lo cuidan dos hermanas que comparten una conexión muy especial. Cuando la tragedia cae en la feliz familia, su vida social toma un giro dramático hacia lo inesperado.

 

 

Pineapple Calamari is a little horse who dreams of becoming a racing champion. He is taken care of by two sisters, who share a very special connection. When tragedy befalls this happy family, their social life takes a dramatic turn into the unexpected.

>
nombre img

Tierra de Vaqueros / Cowboyland


De acuerdo con la justicia en el Lejano Oeste, los ladrones deben ser castigados. Pero cuando el caballo del sheriff se rompe y nadie busca la justicia es difícil asegurar que la justicia sigue siendo justa.

According to the justice of the Wild West, thieves must be punished. But when the sheriff's horse breaks and there is no-one to oversee justice, it's hard to forecast if justice stays justice.

>
nombre img

Oripeaux / Oripeaux


En un pueblo lejano, una pequeña niña se hace amiga de un grupo de coyotes, pero las personas del pueblo ponen fin a esta relación de una manera brutal, sin saber sobre la revolución que viene.

 

 

In a remote village, a little girl befriends a pack of coyotes. But the villagers brutally put an end to this relationship, unaware of the revolution that awaits.

>
nombre img

El regalo / The Present


Jake pasa la mayor parte de su tiempo en casa jugando a videojuegos, hasta que su madre decide hacerle un regalo.

Jake spends most of his time playing videogames at home, until his mother decides to give him a present. 

>
nombre img

No soy un ratón / I Am Not a Mouse


Cada vez que Lucy es llamada 'ratón' por su mamá, ella se convierte en un verdadero ratón ¿Qué hará Lucy?

 

 

Everytime Lucy’s mom calls her ‘mouse’ she becomes a real one. What is Lucy going to do?

>
nombre img

Nosotros / Us


En un vacío ajuste sin tiempo, divertidas pequeñas figuras vagan sin un propósito aparente… hasta que una piedra cae del cielo. Lo que hacen con ella revela la verdadera naturaleza de estas extrañas criaturas.

 

 

In an empty, timeless setting, funny little figures wander around with no apparent purpose... until a stone falls from the sky. What they do with it reveals the true nature of these odd creatures.

>
nombre img

Doña Ubenza / Doña Ubenza


La pastora lleva sus ovejas a lo alto de la montaña en busca de un momento especial.

The shepherd takes her sheeps to the high of the mountain looking for a special momento.

 

>
nombre img

Juega conmigo / Play With Me


Una historia metafórica sobre una pequeña niña y un tigre.

 

 

A metaphorical story about a little girl and a tiger.

>
nombre img

Rosso Papavero / Rosso Papavero


Érase una vez una noche estrellada un pequeño niño con la cabeza llena de fantasías, es testigo de espectáculos de circos de ensueño. Deslumbrado por una cadena sin fin de atracciones llamativas, se da cuenta de que el precio de un tiquete para entrar al fantástico circo es demasiado alto.

 

 

Once upon a starry night, a small boy with the head full of fantasies witnesses dreamlike circus performances. Dazed by endless chain of glittering attractions he realizes that the price for a ticket to the fantastic circus tent is too high.

>
nombre img

Switch Man / Switch Man


Un domingo normal y tranquilo, Dr. Evil Mantis ataca K-City de forma inesperada con su garra gigante, toda la ciudad entra en pánico y corre peligro. En el momento crítico, un hombre joven sale a luchar contra Dr. Evil Mantis.Este es el momento del súper héroe escondido, y de que su poder secreto acabe con el caos. La leyenda está a punto de comenzar...

 

 

A peacefull sunday, Dr. Evil Mantis unexpectedly attacks K-City with its gigantic claws. The entire city is in danger. At the critical moment, a young man fights Mr Evil Mantis. This is the moment of the hidden superhero and his super secret power to end up the chaos. The legend is about to begin.

>
nombre img