Competencia Internacional:
Animación (CI-ANI)

Programa 1

  • Jueves 07 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sala Capital 17:00
  • Sabado 09 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sala 2 19:00
nombre img

Todo está perdido / All Is Lost


Los Pérez son una familia casi normal, aunque con conductas algo disfuncionales. El matrimonio, se plantea fecundar un huevo que ella puso anoche.

The Pérez are an almost normal family, although with somewhat dysfunctional behaviour. The couple is considering fertilising an egg she laid last night.

>
nombre img

Remy Wants to Die / Remy Wants to Die


Remy quiere morir. Por mucho que lo intenta, no puede hacerlo. Inevitablemente fracasa de formas inverosímiles. Sin embargo, esta vez todo parece perfecto. Justo cuando está a punto de conseguirlo, una extraña rana interrumpe sus planes.

Remy wants to die. No matter how hard he tries, he cant do it. He inevitably fails in unlikely ways. However, this time, everything seems to be perfect. Just as he is about to succeed, a strange frog disrupts his plans.

>
nombre img

Crush / Crush


Un ambicioso ladrón quiere robar un precioso diamante de una cámara acorazada fuertemente custodiada. En su camino, se encuentra inesperadamente con la competencia: una mujer fatal que apareció con el mismo propósito. La rivalidad por el diamante se convierte poco a poco en una fascinación mutua que lleva a la pareja a un mundo entre el sueño y la realidad. Su juego se balancea entre el peligro y el flirteo sensual. La película es una mezcla de crimen e historia de amor, con una dosis de humor.

An ambitious thief wants to steal a precious diamond from a heavily guarded vault. On his way, he unexpectedly meets competition - a femme fatale who appeared for the same purpose. The rivalry for the diamond slowly turns into a mutual fascination that takes the couple into a world between dream and reality. Their gameplay balances between danger and sensual flirtation. The film is a mix of crime and love story, with a dose of humor.

>
nombre img

Martyr / Martyr


Los primeros años de vida de Marcel son muy felices. Vive en el amor maternal, hasta el nacimiento de Sophie. Allí, Marcel se sumerge en una espiral de soledad y tristeza. Pero luego descubre que mutilándose a sí mismo, puede recuperar la atención perdida de su madre.

The first years of Marcels life are very happy. He lives in maternal love, until Sophies birth. There, Marcel plunges into a spiral of loneliness and sadness. But then he discovers that by mutilating himself, he can regain his mothers lost attention.

>
nombre img

Misaligned / Misaligned


La mujer y el hombre están en una habitación, una salamanquesa se sienta en un terrario, varias moscas dan vueltas alrededor de una lámpara. Poco a poco encontramos más y más dependencias y analogías entre sus actividades y los elementos observados a medida que el ritmo de sus universos se acelera. Los microcosmos mostrados parecen interactuar rítmicamente y pertenecer a algún orden cósmico.

The woman and the man are in a room, a gecko sits in a terrarium, several flies are circling a lamp. Gradually we find more and more dependencies and analogies between their activities and observed elements as the rhythm of their universes accelerates. The microcosms shown seem to interact rhythmically and belong to some cosmic order.

>
nombre img

Chasing Birds / Chasing Birds


Cuando el mundo se pone patas arriba tenemos la opción de aferrarnos firmemente a las viejas ideas con miedo o abrazar la nueva visión. Chasing Birds es una historia simbólica sobre una niña que persigue a un pájaro durante un período caótico y transformador.

When the world turns upside down we have a choice to firmly hang on to old ideas in fear or embrace the new view. Chasing Birds is a symbolic story about a little girl who playfully chases a bird throughout a chaotic and transformational period.

>

Programa 2

  • Jueves 07 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sala 2 17:00
  • Sabado 09 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sala Capital 17:00
nombre img

El año del radio / The Year of the Radio


México en los años 90. Alex, un niño de siete años y sus hermanitos quedan al cuidado de la senil tía Lola mientras su madre trabaja como locutora en una estación de radio, ellos escuchan el programa de su madre todas las noches, construyendo extraños mundos imaginarios a través de las historias que escuchan en el programa.

Mexico in the ninties. Alex, a 7-year-old boy and his little brothers are left in the care of senile Aunt Lola while his mother works as a host in a radio station. They listen to their mother s show every night, building strange imaginary worlds through the stories they hear on the show.

>
nombre img

Tapir Memories / Tapir Memories


Una madre tapir revela su historia trágica en un bordado. Sufre un ataque violento, la pérdida de su hogar y la desaparición de su hijo. ¿Lo encontrará?

A tapir mother reveals her tragic story in an embroidery. She suffers a violent attack, the loss of her home, and the disappearance of her son. Will she find him?

>
nombre img

El milagro / The Miracle


El Milagro, un lugar donde siempre brilla el sol, con infinitas oportunidades para relajarse y comer en abundancia. Pero, ¿cómo te relacionas con un lugar que constantemente te confronta con las cosas que no tienes?

The Miracle, a place where the sun always shines, with endless opportunities to relax and food in abundance. But how do you relate to a place that constantly confronts you with the things you don’t have?

>
nombre img

Querida Mahsa / Dear Mahsa


Como reacción al asesinato de Mahsa Jina Amini, de 22 años, a manos de la Patrulla de Orientación iraní, la película habla de la situación de la gente y, especialmente, de las mujeres en Irán desde la Revolución Islámica.

In response to the murder of 22-year-old Mahsa Jina Amini by the Iranian Guidance Patrol, the film is about the situation of the people and especially the women in Iran since the Islamic Revolution.

>
nombre img

love bubbles / love bubbles


Flotar en una nube rosa en pareja es fácil. Es mucho más difícil hacer frente a la vida cotidiana y al futuro juntos: un drama de relación divertido.

Floating on a pink cloud as a couple is easy. It is much more difficult to cope with everyday life and the future together: an amusing relationship drama.

>
nombre img

Love Me True / Love Me True


Laurence busca desesperadamente el amor. Aconsejada por una amiga, se conecta a sitios de citas en línea para encontrar a su alma gemela. Se vuelve adicta a su teléfono y a un hombre tóxico. Adaptación del reportaje Love me Tinder de Alain Lewkowicz, realizado en el marco del programa de radio de Sonia Kronlund Les pieds sur terre en France Culture.

Laurence is desperately looking for love. Advised by a friend, she connects to online dating apps to find her soulmate. She becomes addicted to her phone and to a toxic man. Adapted from the report Love me Tinder by Alain Lewkowicz, which was produced as part of the radio program Les pieds sur terre on France Culture.

>
nombre img

Pisces / Pisces


Alice tiene 27 años hoy. Aunque se está asfixiando un poco, todavía vive con sus padres y tiende a vivir en sus sueños para escapar de su triste vida cotidiana. Después de una fiesta psicodélica, tiene un grave accidente de bicicleta ¿Esto le dará el valor para convertirse en una adulta?

Alice is 27 years old today. Even though she is suffocating a bit, she still lives with her parents and tends to live in her dreams to escape her dreary everyday life. After a psychedelic party, she has a serious bike accident. Will this give her the courage to become an adult?

>
nombre img

27 / 27


Alice tiene 27 años hoy. Aunque se está asfixiando un poco, todavía vive con sus padres y tiende a vivir en sus sueños para escapar de su triste vida cotidiana. Después de una fiesta psicodélica, tiene un grave accidente de bicicleta ¿Esto le dará el valor para convertirse en una adulta?

Alice is 27 years old today. Even though she is suffocating a bit, she still lives with her parents and tends to live in her dreams to escape her dreary everyday life. After a psychedelic party, she has a serious bike accident. Will this give her the courage to become an adult?

>
nombre img

Un trou dans la poitrine / A Crab in the Pool


En un barrio degradado, Zoe y su hermano pequeño Theo están abandonados a su suerte. Zoe, una joven adolescente, es una bola de ira perseguida por un terror íntimo. Theo, todavía un niño, huye de la realidad hacia un mundo fantástico. Durante un abrasador día de verano, los dos niños tendrán que reventar el absceso de su relación para no perderse el uno al otro.

In a run-down neighborhood, Zoe and her little brother Theo are left to fend for themselves. A young adolescent, Zoe is a ball of anger haunted by an intimate terror. Theo, still a child, flees reality into a fantastical world. During a scorching summer day, the two children will have to burst the abscess of their relationship so as not to lose each other.

>
nombre img

La saison pourpre / The Purple Season


En el borde de un manglar, un grupo de niñas vive al ritmo del clima y de los gansos salvajes que las rodean. A medida que pasa el tiempo, surgen tensiones y se desarrollan rivalidades entre ellas.

On the edge of a mangrove, a group of girls lives to the rhythm of the climate and the wild geese around them. They grow together but as time passes, tensions arise and rivalries develop between them.

>