Panorama:
Colombia Experimental (PA-CEXP)

Programa 1

  • Sábado 10 de Diciembre de 2022 Alianza Francesa de Bogotá 13:30
  • Miercoles 7 de diciembre de 2022 Cinemateca de Bogotá - Sala Capital 19:30
nombre img

Borde de nieve / Snow Edge


En el trópico, un nuevo paisaje emerge donde las nieves que llamábamos perpetuas desaparecen. La construcción del primer superpáramo artificial es a la vez un portal para viajar a ese antiguo tiempo del hielo. Diferentes materiales audiovisuales son reunidos para construir una idea heterogénea sobre el deshielo y posible origen del paisaje de Páramo.

En el trópico, un nuevo paisaje emerge donde las nieves que llamábamos perpetuas desaparecen. La construcción del primer superpáramo artificial es a la vez un portal para viajar a ese antiguo tiempo del hielo. Diferentes materiales audiovisuales son reunidos para construir una idea heterogénea sobre el deshielo y posible origen del paisaje de Páramo.

>
nombre img

El mañana es un palacio de agua / Tomorrow is A Water Palace


En este sueño lúcido, Sibila es la última persona viva en un planeta sin agua y sin historia. Atraviesa tierras áridas en búsqueda de agua, viajando a través de visiones extrañas.
Una visión dentro de otra visión, en su vientre tal vez viva el agua de las aguas. Entidades con más memoria que los humanos intentan comunicarse con ella.
¿Cómo convencerá al espíritu del agua de volver a la tierra?
Una ciencia ficción interior.

A lucid dream, an inner space sci-fi about Sybille, the last person alive on a planet with no water left. She roams through arid lands, traveling through strange visions. Entities with more memory than humans communicate with her.
How to persuade the spirit of the waters to come back to earth?

>
nombre img

El pastor / The Shepherd


Dainier oscurece con la noche después de una larga jornada de pastoreo diurno. El desquicio y enojo que reprime lo expresan las vacas y toros que le acompañan en su oscura soledad. Al tiempo, habla de la causa de su ruptura con Dios: la muerte de su abuela, a quien tiene la esperanza de volver a ver, si se pudiese.

Daynier darkens with the arrival of the night, after a long day of working. His suppressed despair and anger are expressed through his bulls and cows, who are also his company in this dark loneliness. He tallks about his rupture with God: his grandmothers death, who he hopes to meet again, if it was possible.

>
nombre img

Presagio / Presage


El bramido de la bestia brota desde el pozo más profundo de la Tierra. Los relámpagos, el viento y el río auguran la fricción de los tiempos. Se tambalean los ecosistemas que han reinado por cientos de años. Cortometraje en colaboración con la artista trans-animal Analú Laferal.

The roaring of the beast rises from the deepest burrows of the Earth. Thunders, winds and rivers foretell the friction of times. The ecosystems that have reigned for hundreds of years are tottering. A short film made in collaboration with trans-animal artist Analú Laferal.

>
nombre img

Reparaciones / Reparations


Reparaciones es un cortometraje experimental de animación que explora el fenómeno de la migración (forzada y voluntaria), a través de la fragmentación y modulación de un personaje: una silla que se desplaza como consecuencia de fuerzas invisibles. Fuerzas que a veces representan el colonialismo, en otras la industrialización y, en las más complejas, las consecuencias de la guerra.

Reparations is an experimental animated short film that explores the phenomenon of migration (forced and voluntary), through the fragmentation and modulation of a character: A chair that moves as a result of invisible forces. Forces that sometimes represent coloniality, in others industrialization and in the most complex, the consequences of war.

>
nombre img

Yarokamena


Esta es la historia de un indígena Uitoto que organizó una resistencia ante la explotación cauchera a principios del siglo XX en la Casa Arana. Yarokamena invoca las fuerzas espirituales y cósmicas de la guerra liberando de su contenedor su poder destructor, que termina por crear una espiral de traición y muerte. Este notable relato fue prohibido por las autoridades tradicionales por su potencialidad para atraer a los jóvenes a la revuelta y funcionar como un estímulo para recurrir a la brujería.

Yarokamena, a Uitoto indigenous person organized a resistance to rubber exploitation in the Amazonas. He invokes the spiritual and cosmic forces of war, releasing its destructive power from its container creating a spiral of betrayal and death.

>