ChiquiSHORTS:
CHIQUISHORTS (CHI-KIDS)

Programa 1

  • Sabado 09 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sala 3 14:00
  • Domingo 10 diciembre 2023 Cinemateca de Bogotá - Sede Tunal 15:00
  • Domingo 10 diciembre 2023 Sala Fundadores de la Universidad Central 16:00
nombre img

Largo viaje / Largo viaje


En su doce cumpleaños, Nico recibirá una carta donde su madre le retará a una gran aventura. Si quiere su regalo va a tener que escalar el aparador más alto de su abuela o batirse en un duelo de barras de pan, así hasta enfren- tar su prueba final: descubrir que estos son sus últimos momentos como niño.

Nico is twelve years old and if he wants his gift he will have to climb his grandmother’s highest sideboard, fight a duel of loaves of bread, until he faces his final test: discovering that these are his last moments as a child.

>
nombre img

Battery Mommy / Battery Mommy


Battery Mommy trabaja con varias cosas, como pistolas de pompas de jabón, cámaras y termómetros en la guar- dería. Un día de invierno, durante la siesta de los niños, Battery Mommy descubre que el árbol de Navidad de la guardería está ardiendo. En ese momento, corre urgen- temente hacia la alarma de incendios para rescatar a los niños dormidos...

Battery Mommy works at various stuffs such as soap bubble guns, cameras, and thermometers in the nursery. During the children’s nap time of one winter day, Battery Mommy finds out the Christmas tree in the nursery is on fire. At the moment, she urgently runs to the fire alarm to safely rescue sleeping children...

>
nombre img

DISNEYLANDIA / DISNEYLANDIA


Lo que parece ser un día normal para José, se termina convirtiendo en toda una aventura, ya que se entera que es el día de las madres y podrá lograr su tan anhelado objetivo: llevar a su mamá a Disneylandia. Ofrecer clases de matemáticas, cargar bultos de café y jugar en la máquina tragamonedas, no es suficiente para conseguir dinero. Esta vez, es el destino caprichoso que jugará con su suerte.

What seems to be an ordinary day for José, a peasant boy, ends up becoming quite an adventure, since he finds out that it is Mothers Day and he will be able to achieve his long-awaited goal: take his mother to Disneyland. Offering math classes, carrying bags of coffee and playing the slot machine, its not enough to get money. This time,it is the capricious destiny that he will play with his luck

>
nombre img

El niño, el mar y las ballenas / The kid, the Sea and the Whales


Jerónimo es un niño que vive en una playa de la costa del Pacífico colombiano a la que llegó con su madre tras ser desplazados a la fuerza. Después de la muerte de su madre, Jerónimo se entera de una leyenda local que afirma que, al morir, nos convertimos en ballenas. Con la ayuda de sus amigos se embarca en un peligroso viaje al mar para buscar a su mamá.

 

Jerónimo is a young boy who lives on a beach on the Colombian Pacific coast where he arrived with his mother after being forcibly displaced. After his mothers death, Jerónimo hears about a local legend that claims that some people turn into whales after their death. With the help of his friends he undertakes a perilous journey to find her.

>
nombre img

What’s Up with the Sky? / What’s Up with the Sky?


El sol sale feliz por el horizonte y le da la bienvenida el pai- saje más hermoso. Los humanos también se despiertan y hacen lo de siempre: talar árboles, construir sin rumbo y contaminar sin pudor. Sus ideas y acciones, por lo general muy poco respetuosas con el planeta, ponen en peligro todo el medio ambiente.

The sun rises happily over the horizon and is welcomed by the most beautiful landscape. The humans also wake up and do what they always do: cut down trees, construct aimlessly and pollute without shame. Their ideas and actions, usually very disrespectful to the planet, are putting in jeopardy the whole environment.

>
nombre img

Cuentos de hadas / Cuentos de hadas


Dos niñas con personalidades opuestas se hacen amigas, la mayor crea mentiras para afrontar su soledad mientras que la menor le enseña a creer y vivir sus fantasías.

At a religious retreat, Lidia befriends Arantxa with a fabricated tale. But after discovering a dead fairy, Lidia questions her lies and the true essence of friendship.

>
nombre img

Los postres de Korinco / Korincos Desserts


Los Postres de KORINCO es un cortometraje animado experimental hecho en stop-motion, producto del trabajo colectivo entre niños de Bogotá, Bali y Seúl, quienes hicieron parte de los talleres de animación hechos por los festivales BOGOSHORTS, Minikino y SESIFF en sus respectivas ciudades. 

El cortometraje cuenta la historia de una isla muy muy lejana, la cual es reconocida especialmente por dos cosas. La primera es que sus únicos habitantes son animales. La segunda es que es hogar de los mejores postres del mundo. Sus tres chefs más talentosos son el oso de anteojos de Colombia,  el dragón de komodo de Indonesia y el tigre de Corea, los cuales deberán enfrentarse al gran reto del Presidente Mono: crear los más deliciosos manjares nunca antes probados para recibir a un grupo de reconocidos cantantes humanos y lograr al fin la paz entre ambos gobiernos.

KORINCO’S Desserts is an experimental animated short film made in stop-motion. It is the result of the collaborative work between children from Bogota, Bali and Seul, who took part in the animation workshops taught by the short film festivals BOGOSHORTS, Minikino, and SESIFF in their respective cities

 

The short film tells the story of an island far, far away, which is known especially for two things. The first one is that its only inhabitants are animals. The second one is that it has the best desserts in the whole world. The most talented chefs in KORINCO are the spectacled bear from Colombia, the komodo dragon from Indonesia, and the tiger from Korea, who will have to face President Monkey’s big challenge: to create the most delicious delights that have ever been tasted, in order to welcome a group of distinguished human singers and, finally, to accomplish peace between the two governments.

>