:
Panorama Colombia Ficción (PA-CFIC)

Programa 1

  • Miércoles 07 Dic Teatrino del Teatro Jorge Eliécer Gaitán 15:00
  • Viernes 09 Dic Cinemateca Distrital 15:00
  • Lunes 12 Dic Biblioteca Nacional de Colombia 15:30
  • Martes 13 Dic Cine Tonalá Bogotá 16:30
nombre img

Días de fuga / Leakage


Es navidad y Ana está sola; Manuel se ha ido. Las luces navideñas invaden la penumbra y las fiestas vecinas postergan las horas de sueño. En el silencio Ana encuentra algo más que no la deja dormir: una gotera, una fuga. Pero es Navidad y a nadie parece importarle. "Espera el lunes" le dicen.
It's Christmas and Ana is alone; Manuel has left. The Christmas lights invade de darkness and the parties of the neighbors postpone sleeping hours. In silence Ana finds another thing that won't let her sleep: a leak. But it's Christmas and nobody thinks it's important. "Wait till Monday", they say.
>
nombre img

Elías / Elías


Elías trabaja en una funeraria maquillando cadáveres a los que les roba cosas de valor cada vez que tiene una necesidad. Un día le roba los zapatos a Belisario, su eterno rival, quien siempre cortejó a Esther, la madre de su hijo. Pero hay un detalle, Belisario tiene un pie más grande que el otro y usa zapatos de talla diferente. Cuando Elías le da los zapatos de Belisario a su hijo, comienza su horrible pesadilla.
Elias works in a funeral home as a mortuary make-up artist from where he steals valuables from the corpses whenever he needs. One day, he steals the shoes from Belisario, his eternal rival, who always courted Esther, the mother of his child. But there is one detail, Belisario has one foot bigger than the other foot and uses different size shoes. When Elias gives Belisario’s shoes to his son, his horrible nightmare begins.
>
nombre img

Estatuas / Statues


Cortometraje de esperanza, amor y nostalgia, que se expresa en la relación de dos estatuas humanas, Antonio y Sara. Antonio es una estatua humana que en medio de su soledad,  un día decidió abandonar el mundo y ser parte del paisaje y Sara, una mujer llena de luz pero a su vez en su interior esta llena de dolor. Los dos son víctimas del conflicto armado en Colombia pero lo que los diferencia es la actitud que tienen frente a este. Por fortuna el destino se encargó de unirlos para salvarlos.
A short film of hope, love and melancholy depicted in the relationship of two human statues, Antonio and Sara. Antonio is a human statue who, in the midst of his loneliness, one day decides to leave the world and become part of the landscape; and Sara, is a woman full of light but inside full of pain. Both are victims of the armed conflict in Colombia but the difference between them is their attitude towards it. Fortunately, fate joined them for their salvation.
>
nombre img

Plátano / Plantain


Rafael es un pescador que frecuentemente es atacado por su esposa que está cansada de alimentarse todo los días con plátano a causa de la escasez; él tendrá que enfrentarse a la necesidad de solucionar el problema y a las aparentes coincidencias del destino. 
Rafael is a fisherman who is often attacked by his wife who is tired of eating every day with plantains because of the scarcity of fish. He will face the need to solve the problem and the apparent coincidences of fate. 
>
nombre img

Caramelo / Caramelo


¿A qué saben los anhelos cotidianos cuando uno duerme en cualquier esquina, bajo un cartón y una cobija vieja? La sonrisa mugrosa e incompleta de Caramelo sabe a calle, a bazuco, a billetes viejos y arrugados. Él, que parece humo, va por ahí espantando fantasmas, mientras persigue como un niño su más preciada golosina. 
What do the everyday longings taste like when one sleeps in any street corner, under paperboard and an old blanket? The earthy and incomplete smile of Caramelo tastes like the street, like very strong pot, like old and wrinkled bills. He, that looks like smoke, goes around scaring away ghosts, while he chases, as a kid, his most precious candy. 
>
nombre img

La vía láctea / The Milky Way


Durante una fuerte sequía en la Sabana de Bogotá, Antonio, un niño campesino de 10 años, gracias a su ingenio e imaginación, encuentra una increíble solución para ayudar a su familia. 
During a severe drought in Bogotá’s Savannah, Antonio, a 10-year-old country boy, thanks to his ingenuity and imagination, finds an incredible solution for helping his family. 
>
nombre img

Tras la montaña / Behind the Mountain


Sol, una joven estudiante de cine vive junto a su madre. Ella no tiene padre, o más exactamente ella nunca lo ha visto. Atormentada por esta ausencia, ella sueña con un encuentro, ella sabe dónde vive. Sol decide escribirle una carta y llevársela. 
Young film student Sol lives with her mother. She does not have a father, or, to be more precise, she has never seen him. Tormented by his absence, she dreams to encounter him, since she knows where he lives. Sol decides to write a letter and hand it to him. 
>
nombre img

Vaquero sin caballo / Cowboy With No Horse


Un joven vaquero de las montañas colombianas busca conseguir una novia pero no tiene caballo. Sus ahorros para comprar el caballo le han sido robados y ahora irá tras el ladrón para recuperar lo que le pertenece. 
A young cowboy from the mountains of Colombia wants to find a girlfriend but he doesn't have a horse. The money he has saved to buy the horse has been stolen. Now, he will go after the thief to recover what belongs to him. 
>
nombre img

Refugio / Refugio


Refugio, una mujer apegada a sus costumbres y recuerdos, se enfrenta con una constructora que quiere demoler su casa.
Mrs. Refugio, a woman attached to her customs and memories, faces a construction company that wants to demolish her house. 
>
nombre img