Especiales:
30 Aniversario EICTV (ES-EICTV)

Programa 1

  • Viernes 09 Dic Centro Cultural Gabriel García Márquez 14:30
  • Sábado 10 Dic Cine Tonalá Bogotá 14:30
  • Lunes 12 Dic Teatrino del Teatro Jorge Eliécer Gaitán 18:00
nombre img

El año del cerdo / The Year of The Pig


En este año del cerdo, Chang Rodríguez espera un cambio. Azarosamente provocará el cambio de la vida de sus vecinos del Barrio Chino de La Habana.
In this year of the pig, Chang Rodríguez awaits for a change. He will randomly cause the change of the life of his neighbors of the Chinatown in La Habana.
>
nombre img

Marea / Tide


En la playa, Camelia planea festejar el cumpleaños de su hijo Ángel que, ante la desaparición imprevista del padre, escapa. Obligada a emprender su búsqueda, Camelia afronta el fracaso familiar.
At the beach, Camelia plans on celebrating Angel's birthday, his son who, due to the unexpected disappearance of the father, escapes. Forced to undertake her search, Camelia faces family failure. 
>
nombre img

Oda a la Piña / Ode to the Pineapple


La historia de una bailarina de cabaret que pierde el ritmo, propicia un juego paródico con el poema fundacional de la literatura cubana: "Oda a la Piña".
The story of a cabaret dancer who looses her rhythm promotes a parodic game with the foundational poem of Cuban literature: 'Oda a la Piña' ('Ode to the Pineapple').
>
nombre img

Pucha Vida / Fucking Life


Pucha, la revolucionaria ejemplar, vive feliz en un decorado elaborado por ella misma. Las maderas de su casa proceden del corazón mismo de la Sierra Maestra y cada cosa tiene un lugar en su mundo, sin embargo Rogelia, la mujer, sufre el conflicto entre la realidad y el ideal, la nieta que adora vive en el país enemigo y cambió su nacionalidad, su valentía no es más muestra de entereza sino de abandono y el mundo seguro y feliz que vino tras la revolución está siendo amenazado. 
Pucha, the revolutionary exemplar, lives happily in a setting made by herself. The woods of her house come from the very heart of the Sierra Maestra and everything has a place in her world. However, Rogelia, the woman, suffers the conflict between the reality and the ideal, the granddaughter she adores lives in the enemy country and has changed her nationality, her courage is no longer a sign of integrity but of abandonment and the safe and happy world that came after the revolution is being threatened.
>
nombre img

Filiberto / Filiberto


Filiberto es un hombre a punto de cumplir 50 años. Lleva una vida monótona y resignada como vigilante de un cine abandonado. Un día entra a un bar que lo hace reflexionar sobre el rumbo de su existencia y lo hace pensar que realmente existe la posibilidad de cambiar su vida por sus propios medios.
Filiberto is a man about to turn 50. As a guard of an abandoned movie theatre, he lives a life of monotony and resignation. One day, he goes in a bar that makes him reflect about the course of his existence and makes him think about how there really is a possibility of changing his life by his own means.
>
nombre img

Oslo / Oslo


Raúl y Amanda, una pareja de ancianos, viven en medio de la calurosa campiña cubana. La obsesión de Amanda por conocer la nieve, la lleva a absurdos intentos por hacer realidad su sueño. Amanda está dispuesta a irse. Raúl decide, entonces, traer el invierno a casa. Instala Oslo, su destino idílico, en la pequeña sala.
Elderly couple, Raul and Amanda, live in the middle of hot Cuban countryside. Amanda's obsession of seeing snow takes her to absurd attempts of making her dream come true. Amanda is ready to leave. Raul then decides to bring winter into their home. He installs Oslo, his idyllic destiny, in the small living room.
>
nombre img

La maldita circunstancia / The Damned Circumstance


Ernesto se ve abatido por las circunstancias que le generan vivir una inundación en su casa y termina reconstruyendo su vida en medio de esta calamidad.
Ernesto finds himself dejected about the circumstances that cause him to live a flood in his house and ends up reconstructing his life in the midst of this calamity.
>
nombre img

La Chirola / The Coin


Lo que puede representar el encierro para una persona. Las emociones, cambios, incertidumbres y traumas que se generan en un espacio/situación límite. Lugar desde donde se construye una particular forma de ver la vida y la libertad.
What can represent confinement for a person. The emotions, changes, uncertainties and traumas that are generated in a space/limit situation. Place from where a particular way of seeing life and freedom is built.
>

Programa 2

  • Jueves 08 Dic Teatrino del Teatro Jorge Eliécer Gaitán 13:00
  • Sábado 10 Dic Cine Tonalá Bogotá - Sala Tonalá 16:00
  • Martes 13 Dic Biblioteca Nacional de Colombia 13:30
nombre img

Los minutos, las horas / The Minutes, The Hours


Yoli siempre ha vivido con su madre en un barrio humilde de La Habana. Un día, un hombre la invita a salir y ella decide esperarlo, rechazando por primera vez la compañía de su madre.
Yoli has always lived in a humble neighborhood of La Habana with her mother. One day, a man asks her out and she decides to wait for him, refusing for the first time the company of her mother.
>
nombre img

Yo no te puedo llamar / I Can’t Call You


Buscando mejorar la cobertura telefónica de un pequeño y apartado pueblo cubano, la empresa estatal ha instalado un teléfono comunal en la casa de una familia. Por la ventana de esa casa desfilan diariamente decenas de personas con sus pequeños universos a cuestas; sus sueños y sus frustraciones.
Seeking to improve the telephone coverage of a small Cuban town, the state-owned company has installed a communal telephone in a family home. Dozens of people parade through the window of this house with their little universes on their backs; their dreams and their frustrations.
>
nombre img

Bajo Habana / Under Havana


Dos jóvenes deciden comprar marihuana e ir a casa del Nene, sin imaginar que se verán involucrados en una situación inusitada.
Two young people decide to buy marihuana and go to the Nene's house, without even imagining that they will find themselves involved in an unusual situation.
>
nombre img

Yo tuve un cerdo llamado / I Had a Pig Called Rubiel


La historia de Pedro, un viejo que tiene dos únicas posesiones en su vida: una colección de discos de María Callas y un cerdo llamado Rubiel.
The story of Pedro, an old man who only has two belongings in his life: A Maria Callas' record collection and a pig named Rubiel.
>
nombre img

Asepsia / Asepsis


Las dificultades de un cineasta en su tarea de rodar un documental lo llevan a hacer un curioso ejercicio experimental entre lo que se desea e imagina, y la cruda realidad. Un retrato que nos confronta duramente con la vida diaria en Cuba.
The difficulties of a filmmaker in his task of filming a documentary lead him to make a curious experimental exercise between what is desired and imagined, and the crude reality. A portrait that confronts us harshly with daily life in Cuba.
>
nombre img

La Marea / The Tide


Un hombre rechazado por la sociedad vive en un viejo barco abandonado, anclado en un lugar olvidado de la bahía de Santiago de Cuba. Un día recibe un misterioso llamado lo que le provoca la necesidad de relacionarse con los otros.
A man rejected by society lives in an old abandoned ship, anchored in a forgotten place in the bay of Santiago de Cuba. One day he receives a mysterious call which causes him the need to relate to others.
>
nombre img

Alter Ego / Alter Ego


Basado en el cuento Nosotras de María Elena Llana.
Based on the short story ‘Nosotras’ by María Elena Llana.
>
nombre img

Cincuenta / Fifty


Una casona de antiguo esplendor. Frente al televisor, Beatriz, anciana e inmóvil, contempla las películas familiares de los inicios de la Cuba Revolucionaria. En las habitaciones, Marina, bella y envejecida, se prepara para la celebración de su cumpleaños número cincuenta. En compañía de Nancy, la empleada doméstica, Marina espera la llamada de su hija exiliada en Berlín. Al caer la tarde, celebrará entre recuerdos con quienes nunca se fueron.
A big house with an antique splendor. In front of the television, Beatriz, a 90 year-old woman, still, watches the family films from the beginning of the Cuban Revolution. In the rooms, Marina beautiful and decadent, prepares herself for her 50th birthday. With Nancy, the maid, Marina waits for the call of her daughter in exile. At dawn, she celebrates among memories and with the ones that never left.
>
nombre img

Ensayo (alias La cama) / Essay (alias The Bed)


En parodia documental, varias personas reflexionan sobre el uso y el valor de una cama, mientras un joven duerme en un lecho con vida propia.
In documental parody, several people reflect about the use and value of a bed, while a young man sleeps in a bed with a life of its own.
>
nombre img