ChiquiSHORTS:
BOGOSHORTS Kids +10 (CHI-KIDS3)

Programa 1

  • Miércoles 4 Diciembre Teatro El Parque - Parque Nacional 15:00
  • Sábado 7 Diciembre Teatro El Parque - Parque Nacional 13:00
nombre img

Las cuatro estaciones / Four Seasons


Luiz Roberto tiene 13 años y vive con su familia en la zona rural donde nació, en el sur de Brasil. Conectado con la vida globalizada, pero también muy cerca de las señales de la naturaleza, él se divide entre las labores del campo, la escuela y los juego eletrónicos. En un mundo cada vez más tecnológico, Luiz Roberto nos enseña el equilibrio de lo esencial.

Luiz Roberto is 13 and lives with his family in the farm where he was born. He is connected with the modern world and also with nature, which freshens up in each season. His life is filled with toiling in the fields, going to school and playing. Living in an increasingly technological world, this boy teaches us how to compromise on essential things.

>
nombre img

Filtros / Filters


Historia de Zanti el Zombi. Un niño en cuerpo de un gigante que le impide verse y tener una vida igual a los demás niños de su edad, así que para lograr su mayor motivación: Ser un humano, hace uso de los filtros en redes sociales con los que logra obtener una cita que no solo cambiará su motivación sino el rumbo de su vida.

Story of Zanti, the Zombi. A child in the body of a giant, that doesn’t allow him to look like the other children of his age or have the same kind of life they have. So to achieve his greatest motivation: Being a human; he uses filters in his social media, managing to get an appointment that will not only change his motivation but the course of his life.

>
nombre img

Pecera / Fish-Bowl


Mientras Mika, de diez años, se enamora por primera vez, sus padres se están divorciando.

While ten-year-old Mika falls in love for the first time, his parents are getting a divorce.

>
nombre img

Duodrom


Todos tenemos dos lados. Pero si incluso el más mínimo susto divide a alguien en una persona tímida y a la vez confiada en el interior, esa persona tiene mucho trabajo por delante para volver a armonizar sus características.

We all have two sides. But if even the tiniest scare splits someone into a timid skin on the one hand and an overconfident skeleton on the other, that person has a lot of work ahead to bring their characteristics back into harmony again.

>
nombre img

El guardián / The Crossing Guard


Lucas finge que su padre es piloto para impresionar a sus amigos. Pues es mejor que un padre que no hace nada en su día a día. Pero el padre de Lucas vuelve a encontrar trabajo: él es quien ayudará a los niños a cruzar la calle frente a la escuela.

Lucas pretends his father is a pilot to impress his friends. It's still better than a father who does nothing of his days. But Lucas's father finds work again: he is the one who will now help children to cross the road in front of the school.

>
nombre img

Hoyo del pantano


Dos chicas jóvenes tienen que poner sus diferencias a un lado, cuando una de ellas queda atrapada en un hoyo. Es el comienzo de una maravillosa amistad.

Two young girls have to put their difficulties on hold when one of them get stuck in a big hole. The beginning of a wonderful friendship.

>